Итоги дня: в Хабаровске бегут, увеличение турпотока, авиация из Бурятии
23 мая, 21:00
Забеги на дистанции 5 и 10 километров начались в Хабаровске
23 мая, 14:05
Специалисты по беспилотникам в Хабаровском крае соревнуются за звание лучших в профессии
23 мая, 14:05
Пожар на городской свалке потушили в ЕАО
23 мая, 13:29
Комсомольский перевозчик заявил о намерении поднять стоимость проезда
23 мая, 13:00
О городах Дальнего Востока снимут киноальманах и мультсериал
23 мая, 12:40
Хабаровские дзюдоисты провели тренировки с родителями
23 мая, 12:30
Хабаровский край укрепляет международные спортивные связи с Китаем
23 мая, 11:00
Авиационные соединения из Бурятии направятся в Хабаровский край для тушения таежных пожаров
23 мая, 10:33
Взаимный турпоток Китая и Хабаровского края за прошлый год вырос на 30 %
23 мая, 10:00
На реках Хабаровского края наблюдается спад уровней воды
23 мая, 09:05
23 мая в календаре: день кладоискателя, дизайнера интерьеров и Всемирный день черепахи
23 мая, 08:00
Итоги дня: новая спортзона, спецы с языком, земля для жилья, опережая график, отгенералили
22 мая, 21:00
В первом квартале 2026 года россияне накопили 15,5 млрд рублей
22 мая, 20:00
Около 400 школьников отправятся в бесплатные туры по родному Хабаровскому краю
22 мая, 19:00

Певец мирового уровня поделился своими впечатлениями от первого визита в Хабаровск

Участник телевизионного конкурса "Живой звук" рассказал о творчестве, пути к успеху и о том, чем ему запомнилась дальневосточная столица
23 марта 2017, 17:20
Общество
Альберт Жалилов Громилин Александр
Альберт Жалилов
Фото: Громилин Александр
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Как дать человеку понять смысл песни, языка которой он даже не понимает? Или как привить любовь к вокалу даже самому скептически настроенному слушателю? Знаменитый российский певец Альберт Жалилов посетил Хабаровск и подарил жителям дальневосточной столицы выступление, которое поражает своим великолепием слушателей со всего мира. Что привело певца в один из самых восточных регионов России и как начинался путь молодого исполнителя он рассказал корр. ИА AmurMedia.

— Альберт, Вы прибыли в Хабаровск с эксклюзивным выступлением или в рамках какого-то тура?

— Это большой тур, он начался еще в начале марта. На этой неделе я возвращаюсь в Петербург, и то ненадолго. После мне вновь предстоит поездка по разным городам. Вот такая кочевая жизнь.

— Это первый Ваш визит в дальневосточную столицу?

1 / 2

— Я побывал во многих городах, но вот в Хабаровск приехал впервые. Так далеко еще не заезжал. Но я очень рад, что сюда приехал. Погода меня встретила просто великолепная. Я уже прогулялся по городу, полюбовался прекрасной набережной, посетил музей. Я посчитал, что было бы неплохо узнать историю этого края, и обнаружил для себя очень много любопытных вещей. В европейской части России историю Хабаровска мало знают, в том числе и о том, что происходило здесь в начале прошлого века, во время гражданской войны.

— Раз уж Вам так понравилось, может быть вернетесь сюда еще раз?

— Без сомнения, я планирую сюда вернуться. Мне понравилась филармония, здание, оркестр. Да и в целом сам город на меня произвел самое положительное впечатление.

— Альберт, Вы побывали во многих городах, а также не раз посещали другие страны. Как слушатели реагируют на Ваше творчество за пределами России?

— Слушатели ничуть не отличаются, и я скажу больше, они одинаково реагируют на мои выступления, что в России, что за её пределами. Единственное, что отличается – так это программы. Когда ты выступаешь в других странах, то необходимо включать в свой репертуар больше песен на иностранном языке. Если же приходится выступать в России, то разумеется, лучше включать в программу больше песен на русском. Но реагируют на песни все одинаково, поскольку, несмотря на разницу религий и культур, чувствуем мы прежде всего сердцем.

— Альберт, а какой язык Вам больше по душе?

— Конечно же, мне больше нравится русский язык. Другое дело, что у каждого языка есть свое ощущение. Например, французский – это язык любви. Испанский – это язык страсти. Тоже самое касается и итальянского языка. А вот русский язык – это язык внутреннего ощущения, он направлен на внутренние размышления. Исполняя песни на разных языках, я дарю слушателям разное настроение, разные эмоции.

1 / 2

— И насколько сложно перейти от одной песни к другой? Не тяжело в течение одного выступления несколько раз менять свой настрой?

— Это не сложно, поскольку и в жизни, как говорится, от любви до ненависти один шаг. Другое дело, что в повседневных ситуациях мы это не отслеживаем, а вот в песнях подобный переход заметен отчетливо. На самом деле наше настроение меняется ежеминутно.

— Альберт, известно, что прежде, чем заняться вокалом, Вы работали в области юриспруденции. Что побудило Вас перейти от одного рода деятельности к другому, причем такому отличному от предыдущего?

— Мне было очень интересно учиться на юридическом факультете, работал по специальности уже с третьего курса. Но еще во время учебы я начал петь. В этом я достиг кое-каких успехов, и в конце концов, все стали мне советовать посвятить себя творчеству. Но я привык не бросать начатое дело, и поэтому решил закончить учебу, а после с головой погрузился в вокал, поступив в консерваторию. При этом, учеба на юридическом факультете отчасти подготовила меня к творческой жизни. Но с другой стороны, пока ты студент, ты представляешь себе работу адвокатом так, как показывают её в фильмах. На деле все куда скучнее.

— Возможно, Вы сможете что-то посоветовать тем, кто также желает заняться творчеством, но не может сделать это из-за страха потерпеть неудачу? Вы ведь сами были в похожей ситуации.

— Творчество – это мечта, которую, к сожалению, не всегда получается реализовать. На то есть несколько причин. На творчестве не всегда получается зарабатывать. Наша сфера очень нестабильна, она зависит от многих факторов. Поэтому многие боятся и забрасывают все попытки посвятить себя творчеству. Я же могу посоветовать развивать оба направления: работу со стабильным заработком и любимое увлечение. Работайте в банке и играйте на гитаре. И в какой-то момент вы поймете, что важнее для вас, и если что, вы всегда сможете уйти в другую сферу.

1 / 2

— Альберт, Вы принимали участие во многих музыкальных шоу. Расскажите об этом, пожалуйста.

— Да, это так. Ранее мне посчастливилось принять участие в Международном телевизионном конкурсе "Живой звук-2015", где я вошел в состав победителей. Помимо этого, я выступил в телевизионном эфире проекта "Главная сцена". Также мне выпала честь принять участие в первом в мире 3D-мюзикле "Пола Негри" вместе с такими артистами как Гоша Куценко, Теона Дольникова, Ирина Медведева, Борис Смолкин и Максим Леонидов.

— Альберт, а давайте представим, что я в раздумьях: идти ли мне к Вам на концерт, или не идти. Как бы Вы сами смогли бы себя описать? Что есть в Вас такого особенного, что смогло бы заинтересовать даже самого неискушенного музыкой человека?

— Сложно себя оценивать. Это обычно делают слушатели. Но как мне кажется, человек, который не является поклонником классической музыки, придя на мой концерт, уйдет домой с хорошим настроением. Я могу это точно сказать. Для меня классика не скучна, и это я пытаюсь объяснить своим слушателям. Как мне кажется, я могу передать свою любовь к музыке другим людям.

157060
77
31