ИА AmurMedia в MAX: оперативные новости, фото и видео
10 июня, 14:32
Итоги дня: День России, сквер имени Чехова, борьба с клещевым энцефалитом
13 июня, 21:00
Евродвушка против студии: что востребовано в Хабаровске и Владивостоке
13 июня, 15:00
Жители Хабаровского края стали экспертами конкурса "Моя страна – моя Россия"
13 июня, 14:00
Трое школьников из Хабаровского края сдали нормативы ТехноГТО на золотые значки
13 июня, 13:30
Пять мировых премьер открыли II Фестиваль новой музыки в Хабаровске
13 июня, 13:00
В Хабаровске врачи активизируют меры по предупреждению клещевого энцефалита
13 июня, 12:30
Сквер имени Чехова может появиться в Хабаровске
13 июня, 11:30
Памятные медальоны со знаком воинского различия передали семьям защитников из ЕАО 
13 июня, 11:15
Игорь Шутенков поздравил улан-удэнцев с Днём города 
13 июня, 11:00
Глава региона вручил заслуженные награды лучшим специалистам Комсомольска-на-Амуре
13 июня, 11:00
День России в Хабаровском крае объединил праздничные площадки двух городов
13 июня, 10:30
Дачный сезон открыт: как сделать ремонт дачи без лишних затрат
13 июня, 10:00
13 июня в календаре: Всемирный день благополучия и день маленького путешествия
13 июня, 08:00
Итоги дня: отмечаем День России, новые аллеи, проблемы транспорта и окупаемость вторички
12 июня, 21:00
Аллею из молодых кленов и вишни высадили возле арены "Ерофей" в Хабаровске
12 июня, 19:15

С 1 марта по-русски: в Хабаровске магазины не торопятся менять вывески

"Дикие ягодки" не порадуют жителей кириллицей
3 марта, 14:35
Общество
Тематическое фото ИА AmurMedia
Тематическое фото
Фото: ИА AmurMedia
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

AmurMedia, 3 марта. С 1 марта 2026 года в России вступили в силу новые требования к использованию русского языка в публичном пространстве. Любая информация для потребителей теперь должна дублироваться на государственном языке. Поправки к закону "О защите прав потребителей" закрепили это в новой статье 10.1: вывески, указатели, ценники, меню, информационные таблички и надписи на внешних поверхностях конструкций обязаны быть написаны кириллицей. Главная цель нововведения — сделать информацию доступной для граждан и защитить их права при покупке товаров и получении услуг. Какие изменения будут заметны уже в ближайшие месяцы в Хабаровске и как реагируют владельцы торговых точек на нововведения, рассказал корреспонденту ИА AmurMedia директор компании наружной рекламы "Моторр" Дмитрий Платонов.

По словам Дмитрия Платонова, пока поток обращений по замене вывесок небольшой. Корпоративные клиенты обычно тщательно следят за своим фирменным наименованием и товарным знаком, поэтому их вывески уже соответствуют закону. Основная активность пока наблюдается у небольших предприятий.

— Под новые правила попадают в основном мелкие предприятия и частные предприниматели, которые сами придумывали названия и оформляли вывески. Это может быть внутри торговых центров или на улице, снаружи — такие вывески тоже есть. Пока обращений фиксируется немного, но я понимаю, что серьёзная волна ещё впереди: многие продолжают работать со старыми вывесками на английском или других иностранных языках, и у них нет зарегистрированного товарного знака, — отмечает он.

Бизнесу рекомендуется уже сейчас проверить свои вывески и сайты, особенно это касается сферы красоты, общепита, торговли и услуг, где часто используют иностранные названия. За нарушение новых норм предусмотрены штрафы по статье 14.8 КоАП РФ. При этом важно подчеркнуть, что полного запрета на иностранные слова закон не вводит. Зарегистрированные товарные знаки и бренды могут оставаться в оригинальном написании, поэтому знакомые россиянам "Дикие ягоды" Wildberries и Ozon не будут "переведены" на русский язык. Новые правила также не касаются коммерческой рекламы и взаимодействия между юридическими лицами, а устоявшиеся иностранные термины, для которых нет общеупотребительного русского аналога, остаются допустимыми. Владельцам точек остаётся лишь адаптировать свои вывески и указатели для удобства клиентов, сохраняя фирменный стиль.

Пройдя по центру Хабаровска, взор нашего корреспондента так или иначе натыкался на вывески, которые вскоре предпринимателям придётся менять. Старые таблички на английском или других иностранных языках ещё несколько недель будут красоваться на прежних местах, но новые требования уже маячат на горизонте. В скором времени жителей города, возможно, будут радовать вывески с забавными русскими названиями вроде "Лучшие волосы", "Счастливый бургер", "Пицца и радость" (с последним мы полностью согласны). Кто знает, может, именно кириллица вдохновит на креатив хабаровских предпринимателей. Удачи им в поисках вдохновения. А мы будем постепенно наблюдать за этой трансформацией.

232623
77
31