Просторный зал с колоннами, яркий свет подвесных люстр, роскошно одетые дамы, галантные кавалеры во фраках и мелодичная музыка на фоне. Так многим современным людям представляется бал, тем самым очаровывая и увлекая нас в мир старины. Кажется, что это где-то далеко и совсем не про нас, однако есть одно средство, которое может помочь почувствовать себя представителем другой эпохи – исторические танцы. Организатор клуба "Амьен" Анастасия Аношина, рассказала корр. ИА AmurMedia о том, как танцуют старинно-бальные танцы в Хабаровске.
Анастасия Аношина. Фото: Фото: Кристина Балкивская
- "Амьен" существует с апреля 2014 года. Это клуб единомышленников, которые интересуются изучением старинных бальных танцев, тех танцев, которые исполнялись на балах с XI по XX век.
"Амьен". Фото: Фото: Личный архив героя
— Это народные танцы, такие тоже имеют место быть, но я все же предпочитаю социальные направления. Когда-то мы начинали с танцев Эпохи ампир и середины XIX века, как наиболее востребованных и красивых в представлении большинства. Это кадриль, мазурка, контраданс, полька, разные англезы и первый вальс, который, конечно, сильно отличается от того, что танцуют сейчас. Сейчас мы, перебрав другие столетия, переходим к изучению танцев начала XX века.
— Думается, большинство людей, не представляет, как выглядит и половина этих танцев.
— Это еще достаточно известные направления, а сколько было малых танцев: рядова, сицилиана, варсовианка, матшиш. Но сейчас эти слова мало кому знакомы.
— А откуда о них узнала ты? Из интернета?
— Конечно, все черпается из источников: книги танцмейстеров того времени — и в открытом доступе и только "из рук в руки", фото, видео, мастер-классы. Кроме того, у меня есть практика ежегодного выезда на международный фестиваль, который проходит в Москве, где можно встретить преподавателей со всей России и какого-либо приглашенного иностранного мастера. Кстати, буквально недавно я вернулась с мастер-класса по кросс-степ вальсу от Ричарда Пауэрса – преподавателя Стенфордского университета и историка танца.
"Амьен". Фото: Фото: Кристина Балкивская
- В первую очередь, это социальные танцы: мы не танцуем в одной паре, партнер постоянно меняется. Собственно, так и было раньше на балах — танец с одной дамой более трех раз за один вечер считался моветоном, к тому же, если они не состоят в браке. Здесь нет возможности долго "притираться" и подстраиваться под одного партнера, и это позволяет научиться находить общий язык с разными людьми через универсальный язык танца.
— То есть, "кавалеры" учатся вести любую партнершу, а "дамы" — быть, наконец-то, дамами?
— Именно. К тому же, если современные бальные танцы — это синтез спорта и искусства, то исторический танец – это общение. Он не для смотра или выступления, он прекрасен изнутри, своей атмосферой, тем чувством, которое можно ощутить лишь в процессе, когда ты отдаешься партнеру, и вы создаете танец вместе.
"Амьен". Фото: Фото: Личный архив героя
— Несколько лет назад я пришла в клуб ролевиков (любители ролевых игр игрового действия — прим. ред.), в котором было маленькое направление, посвященное танцам. Я посещала занятия, мне очень нравилось, но ездить на тренировки приходилось очень далеко, поэтому вскоре возникла мысль создать свой клуб. К тому же, были единомышленники, которые, также как и я, хотели танцевать польки, вальсы и мазурки, а я чувствовала, что хочу и могу преподавать.
— У тебя какое-то профильное образование?
— Совсем нет, по образованию я архитектор. Правда, мне еще в школе говорили, что стану отличным учителем. Плюс с детства занималась танцами и не перевела это на профессиональный уровень только из-за проблем по здоровью. В свое время я очень обрадовалась, открыв для себя исторические танцы, ведь в них не требуется такой физической подготовки, как в популярных танцевальных направлениях.
"Амьен". Фото: Фото: Личный архив героя
— Ну, почти так. Тогда мы очень плохо разбирались, какие там года, какие наряды, музыка – все было на очень любительском уровне. Я открывала интернет, находила какой-нибудь танец, смотрела, что он более или менее понятный. Если повезет, обнаруживала схемы и приносила на занятия. В то время не надо было именно учить танцевать, от меня требовалось только грамотно объяснить и повести за собой людей. Я была не столько преподавателем, сколько просто капитаном команды, главной в группе единомышленников.
— Как дело обстоит сейчас?
— С каждым годом мы растем и развиваемся. То, что было в самом начале и то, что сейчас представляет собой "Амьен" — это небо и земля. Где-то через год после начала занятий нам стало скучно танцевать по схемам — захотелось чего-то большего. Я поняла, что надо углубляться в базовые хореографические знания и стала посещать мастер-классы, а после и фестиваль. Спустя какое-то время я могла действительно преподать какой-то базис: технику, правильный танцевальный язык, точные движения. На данный момент я по-прежнему не считаю себя продвинутым преподавателем, и морально не могу брать деньги за занятия. Хоть и постоянно самосовершенствуюсь в этом направлении и обладаю информацией, коей не могут похвастаться другие местные тренера.
"Амьен". Фото: Фото: Личный архив героя
— Это люди, которые хотят общаться и приятно провести время. В большинстве своем это молодежь от 18 до 27 лет. Как-то приходили ребята помоложе, однако надолго не задержались. Может быть потому, что не до конца понимают такие старинно-бальные танцы и имеют другие жизненные ценности.
— А каким человеком надо быть, чтобы полюбить исторические танцы?
— Поездив по России и пообщавшись с такими же любителями, я уверилась, что в голове должно быть что-то повернуто. Человек, занимающийся старинными танцами, всегда немного "не такой" — не от мира сего.
"Амьен". Фото: Фото: Личный архив героя
— Однозначно! Я обожаю старину, не понимаю некоторые развлечения, которые любят мои ровесники, да и современные гендерные отношения воспринимаю немного иначе. Но не до фанатизма, чтоб вы понимали.

"Амьен". Фото: Фото: Личный архив героя








