Итоги дня: спасение на Амуре, трамвайные пути обновляют, медведи наступают
12 мая, 21:00
На что обращают внимание хабаровчане, когда они ищут загородное жилье на лето
12 мая, 19:00
Более 180 спортсменов приняли участие в турнире по самбо в Хабаровске
12 мая, 18:30
Жителей Хабаровского края атаковали телефонные мошенники с новой схемой "выплат"
12 мая, 18:00
Барсучиха Масяня устроила АСМР-шоу в хабаровском зоосаде
12 мая, 17:30
Юные хоккеисты представили Хабаровский край на международном турнире в Италии
12 мая, 17:00
В Хабаровском крае завершилось весеннее половодье
12 мая, 16:30
7 лет Премии им. Арсеньева: победители, книги, география
12 мая, 16:25
Масштабный ремонт трамвайных путей продолжается на улице Шеронова в Хабаровске
12 мая, 16:00
Сказочные пейзажи природы Хабаровского края попали в объектив фотографа
12 мая, 15:30
"Единая Россия" проведет в Хабаровском крае масштабный Форум "Есть Результат!"
12 мая, 15:21
Жительницу Хабаровска задержали по подозрению в финансировании ВСУ
12 мая, 15:00
Родителей из Хабаровского края осудили за истязание и убийство дочери
12 мая, 14:45

Исправность хабаровских аттракционов проверила экспертная организация из Санкт-Петербурга

Впервые за много лет для запуска развлекательных сооружений требуется специальное разрешение
24 апреля 2018, 11:25
Общество
Исправность хабаровских аттракционов проверила экспертная организация из Санкт-Петербурга Олег Вахов
Исправность хабаровских аттракционов проверила экспертная организация из Санкт-Петербурга
Фото: Олег Вахов
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Послушать, пощупать, просветить ультразвуком — провести комплексную проверку каруселей, колеса обозрения, автодрома, батутов и других аттракционов в парке им. В.И. Ленина Хабаровска приехал представитель санкт-петербургского Центра испытаний, экспертизы и сертификации (ЦИЭС) "Безопасность". Перед этим он побывал в Тюмени, Улан-Удэ, Биробиджане, сообщает ИА AmurMedia.

— Мы проверяем совершенно разные аттракционы, в том числе и батуты, — рассказывает Михаил Щетинин, специалист ЦИЭС "Безопасность". — На батуты требуется около получаса: попрыгать, осмотреть, сделать замеры. Основные моменты это высота стенок, время эвакуации, прочность крепления надувной конструкции к основанию. Для одних замеров нужны простейшие инструменты — линейка, рулетка, а для других — оборудование посложнее, например, динамометр.

1 / 4

Обследование начинается с изучения технического паспорта сооружения и визуального осмотра. Затем проводятся различные тесты. Все механические аттракционы запускают в разных режимах, имитируя штатные и нештатные ситуации, причем, каждый тест повторяют трижды.

— Сейчас проверяется работа колеса обозрения: мешками с песком загружают семь из двадцати четырех кабин, одну за другой, чтобы оценить надежность аттракциона в случае дисбаланса, — говорит Семен Копылов, владелец парка развлечений СКАland. — Затем проверят режим экстренной остановки, проведут испытания под полной загрузкой.

Паспортная грузоподъемность каждой кабинки 600 кг, уточняет собеседник. Это шесть посадочных мест. Но обычно наполняемость меньше: по 3-4 взрослых человека или семейные пары с детьми. Поэтому на пределе возможностей, с 15-тонной загрузкой, этот аттракцион работает нечасто. Как бы то ни было, эксперт изучает его с пристрастием.

1 / 4

— При визуально-измерительном контроле я делаю замеры толщины металла, зазоров в узлах механизмах. Оценить состояние отдельных элементов конструкции позволяет ультразвуковой дефектоскоп и другое оборудование, — комментирует Михаил Щетинин. — А некоторые неисправности выдают себя еще до того, как расчехлишь приборы. Например, звук исправных моторов должен быть равномерно—монотонным. Щелчки, хлопки могут свидетельствовать о проблемах с подшипниками или соединениями. Ну, и, конечно, проверяю надежность электрической части и гидравлики, где это есть.

Кстати, движение 60-метрового хабаровского колеса обозрения обеспечивают четыре двигателя. Во время работы их температура не поднимается выше 40°С: этот показатель отслеживает автоматика. И так, по словам работников механической группы, обслуживающей парк развлечений, — круглый год: зимой и летом.

1 / 4

— Наш аттракцион рассчитан на работу в течение всего года: кабинки оборудованы кондиционерами и обогревателями, а чтобы все было исправно, мы проводим техобслуживание ежедневно, — присоединяется к беседе энергетик компании СКАland Константин Смирнов. — Деталей и узлов, требующих непрерывного контроля, много. Даже взять такие, казалось бы, мелочи: предохранители и светодиодные лампы. Их здесь больше семи тысяч, — наша задача предупредить выход из строя любой детали, поэтому многое меняется до наступления критических моментов. Полная ревизия оборудования у нас проводится каждый месяц.

Проверка не обошла стороной и автоматику. Она отслеживает не только работу механизмов, но и... погоду.

— На дисплей выводится информация о скорости ветра: при 15 метрах в секунду колесо обозрения должно быть остановлено, — объясняет инженер Евгений Горшуков. — Сейчас скорость ветра около 3 м/с. Если она возрастет выше 10-ти, появится предупредительный сигнал, чтобы оператор приступил к высадке людей, находящихся в кабинках.

1 / 4

Полный круг колесо делает за 10 минут. Но даже если моторы окажутся обесточенными и будут приводится в движение мускулами рабочих — в аварийном режиме — это время не превышает получаса, уточняет Семен Копылов. Однако такая ситуация маловероятна: на случай отключения централизованного электричества хабаровский луна-парк обеспечен собственным автономным электрогенератором.

— Первый запуск этого колеса обозрения состоялся 24 июня прошлого года — ему нет еще и года. Он изготовлен в Красноярске на производственном объединении "Грос", где мы закупили большую часть всех других наших аттракционов — "Американские горки", "Ракушку" и другие. И мы очень строго отслеживаем состояние всех механизмов, — говорит владелец хабаровского парка аттракционов. — Наше предприятие работает уже больше 15 лет и контроль исправности оборудования лежал исключительно на нас самих. Надзорные органы могли прийти только по обращению граждан, если кому-то что-то вдруг не понравилось. Такой порядок проверок сохраняется и сейчас, но с этого года, чтобы начать эксплуатацию, требуется получение акта технического состояния оборудования. Это, я считаю, правильно. В последние годы появилось немало предпринимателей, которые размещают свои аттракционы где придется и как придется — те же надувные батуты, и кто поручится, что все сделано с соблюдением норм? В нашем же случае такую дополнительную гарантию дает независимый специалист.

По предварительной информации, на аттракционах парка им. В.И. Ленина, проверенных экспертом из Петербурга, недочетов не выявлено. И уже в воскресенье они заработали в штатном режиме, радуя хабаровчан и гостей дальневосточной столицы.

1 / 4

60-метровое колесо обозрения на набережной Амура — крупнейшее на Дальнем Востоке: оно вдвое больше, например, владивостокского. Ближайший город, где есть нечто подобное, по словам Семена Копылова — Уфа (Республика Башкирия). Хабаровский аттракцион-великан появился на смену 28-метровому аналогу, простоявшему на этом же месте два сезона, в 2015-м и 16-м годах. Малый собрат гиганта был перенесен в парк "Динамо", но оказался мало востребованным и поэтому сейчас демонтирован. На днях его отправят новому покупателю в Подмосковье.

120979
77
31